上星期要大家看看一些英文,差點兒忘了上載答案,好彩得朋友們提點一下才記得起來‧好了,答案來了,你又答中了多少呢?
繼續的警告大家,切勿學習以下英語‧
- Charming eye expression made me move round
(迷人眼神纏著我兜圈)
- Waiting for your return in expectation
(在盼望等你來表達)
- Widen your view that one has a thousand pieces of face
(叫你開開眼一個人有一千張臉)
- The next meeting is not within the foreseeable future
(再見就是遙遙無期)
- Is my pain stimulation you wanted
(我的痛難到是你要的刺激)
- Why on earth you fell in love with him slinkingly
(你偷偷地愛上他那到底是為什麼)
- Mouth cannot be opened in gazing
(凝望中開不了口)
- Keep the powder dry for all sorts of gaze
(時刻準備著 目光炯炯)
- Playing all kinds of weapons and no air can go through
(刀槍劍棍耍得不透風)
- Send-off as far as the end of the world, where is returning swan goose
(天涯長相送 何處是歸鴻)
有朋友說道,只是一句句子可以有那都可以找到很多不同的錯處‧試過給老外看,人家看了半天都摸不著頭腦‧其實大家都可以繼續的玩另一個遊戲,試試可以找到多少個錯處‧至於這一方面,我便不敢作專家給大家答案,自己問人家吧‧
p.s. : 看完以後,有無 diu diu 聲呢?哈哈!
1 則留言:
hahahaha d西文...中文都未睇得明呀..hahahaha 唔駛驚我會學 swan goose...我仲係係咁諗咩天鵝鵝 tim
發佈留言